Archive for January, 2010

The fun continues. Find out what the first snowfall brings in the next exciting installment of Winter Sonata.

Crazy Eye Lady approves this release.

Crazy Eye Lady approves this release

Release information:
720p –  [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_05_[49F51C37].mkv
480p  – [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_05_[C094B966].avi

As usual, these episodes are available on the bots in our IRC channel, #Live-eviL@irc.enterthegame.com and Frostii’s channel #Frostii@irc.rizon.net, or grab it off BitTorrent.

Enjoy!

-tlynnec

We thought we’d start the year off right by introducing a new series. So, without further ado and together with our friends at Frostii, we bring you Winter Sonata.  Our dedicated team has slaved for the last week to bring you not 1, not 2, but 4, yes 4, episodes to begin your new year!

We have opted to sub this show Frostii style, and have therefore left the staff credits off of the releases. So, I’d like to take this opportunity to thank our incredibly dedicated staff:

Translation: amanist
Timing: nanne
Typesetting: tlynnec & goof
Karaoke: sylf
Editing: tlynnec
Encoding: ArabianSwan & BlueLotus
Quality Control: CP, Robo210, & Oracle

As many of you may know, the Winter Sonata anime began broadcasting in October and is based on the wildly successful K-drama that was popular in Japan about 10 years ago. What you may not know is that the anime is voiced, in Korean, by the original K-drama actors.

Release information:
1280 x 720
– [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_01_[29A27D61].mkv
– [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_02_[EB990E15].mkv
– [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_03_[A5CAD6FC].mkv
– [Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_04_[2FC5D84B].mkv
SD 480
-[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_01_[FEF71ED8].avi
-[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_02_[13B4EDC4].avi
-[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_03_[DC24698F].avi
-[Frostii_Live-eviL]_Winter_Sonata_-_04_[EE04171E].avi

A few notes about the show:

  • As mentioned above, this anime is entirely in Korean. It was broadcast with Japanese subtitles, which we cannot (unfortunately) remove. We have the pleasure of working with some great high quality raws (the original transport streams in fact) so we can confirm that these subtitles are not optional; they are part of the video itself and cannot, therefore, be removed.
    While this may sound like a problem, I would like to assure you that it is not. We have placed the English subtitles directly below the Japanese ones, and our staff have reported that after a few minutes they forget that the Japanese is even present.
  • Those of you who can read Japanese will notice that the Japanese and English subtitles do not always agree. Even those of you who do not will notice that we often have longer subtitles, and that there are more total subtitles in English than in Japanese.
    There is an excellent reason for this: our translation has been taken directly from the Korean audio. We are blessed with a professional level translator who is fluent in both Korean and Japanese and he has pointed out that the translator for the Japanese subtitles was, well, lazy. While the Japanese subtitles get the point across, they are not always accurate. We hope that you will, therefore, enjoy watching the show as it was intended to be understood.
  • Korean is a pain to romanize. I can not make it any clearer than that. There are multiple possible ways of spelling every Korean word. Therefore, we have chosen to spell names according to what we believe is easiest to read in a subtitle. Depending on what translation of the K-drama you may have watched, our spelling of the names may differ.

So, for everyone who ever enjoyed Winter Sonata, and for everyone discovering it for the first time, enjoy!

As usual, these episodes are available on the bots in our IRC channel, #Live-eviL@irc.enterthegame.com and Frostii’s channel #Frostii@irc.rizon.net, or grab it off BitTorrent.

-tlynnec

And now finally, the last dual release of Conan of the year with “High Harbor” and “A day on the Island”

Having now just escaped from Industria for the 2nd time, Lana and Conan joins up with the crew of the Barracuda to head off to High Harbor, however Dr Lao has an odd request to make of it’s Captain. Upon arrival however, it seems that the Barracuda and its crew have not been forgotten and a special welcome is waiting for them when Lana returns to show Conan and Jimsy the peaceful easy life she had in High Harbor, both of which find island life a bit hard to get used to.

Enjoy!
Suzaku.
Meow baby! =^-^=
#13
Size: 219,357,184 bytes
CRC: 9246eff4
MD5: 3CF18A656300A86AC5D1A10B5A5B1491553031EA
h264 version
Size: 273,973,223 bytes
CRC: c82c433f
MD5: 83A70EC20CD3B79FC07E28B05926D20D162C8DBE
#14
Size: 229,359,616 bytes
CRC: 4f9897db
MD5: EA33CDFB057288E2BE30C19E2257C227E471036C
h264 version
Size: 273,850,120 bytes
CRC: 041e9d9a
MD5: E4956B6D921C06B6C9CECF447AB90B586ACAB17B

As usual, get it from the bots in our IRC channel, #live-evil@irc.enterthegame.com or grab it off BitTorrent.