Fri 23 Jun 2017
Now hear this!!
Posted by suzaku under Releases
[9] Comments
We realize there have been some ‘misunderstandings’, recently about the current status of projects.
First and foremost please let us emphasize – we are short staffed especially on QC. If you want to see your particular show come out faster come and help QC as getting shows through QC is one of the major road blocks to us getting releases out the door. An episode can take 4 – 5 weeks due to our current QC staff’s real life commitments.
We have seen comments about “why have you started this project and not finished others”. The simple answer is that its different people are working on different shows. Until such time as someone asks for help / wants to give up on a project it’s rude to take that work away without good reason.
Furthermore, never assume that ANY project has been canceled or dropped unless there is an official post on our site stating so, regardless of how long it has been since the last release.
So yes we know it’s disappointing that you see a new show and not the one you’re waiting for. By no means is this by deliberate intent, just an unfortunate result of staff available to work these projects when they have time to do so.
Kind regards
-gumbaloom and the staff of Live-eviL
3000 Leagues in Search Of Mother
Project Leader – Eternal_Blizzard
We have 90% of the translations for the show but E_B is busy with real life / semi retired so its hard for him to make progress.
Any volunteers who could do timing / edit / TS greatly appreciated.
Bush Baby
Currently on hold due to lack of staff – looking to reorganize and get this moving again with new staff.
Attack No 1
We are well aware that a number of people donated towards this project and there have been a distinct lack of releases.
This was due to bad resource planning and lack of staff willing to take up the reins of this project for the past 2 years – Episode 2 has been translated for 2 years but nobodies wanted to process it.
We are DISTINCTLY aware that we make good on this show and we are trying this moving again but for now it is an “On Hold” project.
Mahou Magical Star Emi
Project Leader – Suzaku
Stuck because translation checker is busy with real life.
3 Musketeers
Project Lader – Suzaku
Stuck because translation checker is busy with real life.
Ceddie
Project Leader – Suzaku / Gumbaloom
Fully staffed project will proceed as fast as edit / QC allows.
Haikara San Ga Tooru
Project Leader – Suzaku / Gumbaloom
Fully staffed project will proceed as fast as edit / QC allows.
Ask Dr. Rin
Project Leader – Suzaku
TL – Jasconius
Edit – StarCreator
Project is in motion, but at a reduced pace.
Kimagure Orange Road
Project Leader – YaoiBoy
Stuck because translation checker is busy with real life.
Queen Millennia
Project Leader Yaoiboy
Fully translated but slow because staff members involved are busy with real life. Will be completed as fast as allows.
Yadamon
Project Leader – bastard_sama
Stuck waiting for better raws.
Jungle Emperor Leo
Joint project – will proceed as fast as episodes can be processed / get through QC. No significant hold ups here bar QC time.
Yawara
Joint project – will proceed as fast as other group can process.
I wanted to apologize for my ways, because I did not want to start a fight. I just remarked that it seemed suicide to start new projects with others started, nothing more. I really appreciate your work, I really appreciate it and I thank you.
I hope you remain active as these days, lots of luck and lots of encouragement.
My most sincere greetings.
I wish I had the time to help, I have very little free time, I barely even get time to watch any anime anymore (my “waiting to watch” list is pretty long).
I think I’d enjoy working on some actually.
Quick question that might help you get some help from those of us who don’t really know. What jobs, if any, could be done by someone who only speaks English?
Anything apart from translation really.
The absolute minimum requirement is a knowledge of the rules of English grammar and correct use of English / sentence construction.
If you can do that you can QC or if you wanted to be more involved edit.
Other timing / typeset / encode require you to learn stuff
I’m really thankfull that you do such a amazing time-consuming work for us! I’m looking for The Songs of Bushbabie singing family trapp marco ceddie songs Openings and Endings in Full lengh. Is there any side or maybe you have the guts (i know you have^^) to translate the other half part of the Songlyrics? Would be really happy to make great amv. Love L-E and wish you a very happy day.
About Attack n°1, a new group has just picked it up.
Here: https://oldcastle.moe/
I’d love to try and help in anyway possible? I don’t know enough Japanese to subtitle though, I’m nowhere near fluent and I have never done anything like this before but I’m a huge fan of Jungle Emperor Leo/Kimba if that helps add any substance to this horribly written resume 😛
Can these be used for your ジャングル大帝translations?
http://ch.nicovideo.jp/search/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E5%A4%A7%E5%B8%9D%20%E6%96%B0?&mode=s&sort=f&order=d&type=video&channel_id=ch64&page=1
hello, I am patiently waiting for episode 2 of Haikara San. Thank you for your hard work. Also, pls let me know if I can help in any way.